Мы счастливые люди!


09.11.2018

 «Хор Турецкого» называют музыкальным феноменом XXI века. Всегда яркие выступления и умение общаться со зрителем снискали коллективу славу рекордсмена популярности: за двадцать пять лет более 5 000 выходов на сцену.

В Хабаровске арт-группа выступила в День народного единства. О себе, коллективе и планах накануне концерта «Хабаровским вестям» рассказал его руководитель Михаил Турецкий.

— Почему в арт-группе только мужчины и как, по каким параметрам вы подбираете исполнителей?

 — Мы начинали как мужской хор при Московской хоральной синагоге. Искали свой стиль, многому учились. В процессе расширили репертуарные рамки — сейчас поем и духовную музыку, и эстрадную, и джазовую и русскую народную.

Что касается подбора группы — для меня важно, чтобы артист был настоящим профессионалом, человеком увлеченным и влюбленным в то, что делает. У него должны гореть глаза. Ну а поскольку вместе нам приходится проводить очень много времени, я смотрю и на личностные качества.

 — Какой руководитель Михаил Турецкий — деспот или демократ? Есть требования, которые артист не может нарушать ни в коем случае, иначе – увольнение?

 — Я работаю вожаком стаи, и это большая ответственность перед артистами, их семьями. Иногда требую от солистов большего горения, экспрессивности, чем они выдают в конкретный момент. Такого рода трудности неизбежны. А глобальных внутренних конфликтов у нас нет.

— Своими голосами «Хор Турецкого» может воспроизвести оркестр. А есть ли вокальный жанр, который не подвластен коллективу?

 — В течение нескольких лет мы не пользовались инструментальным сопровождением, пели исключительно а капелла, потому с уверенностью могу сказать, что артисты действительно могут заменить собой целый оркестр. То, что хор начал петь в микрофоны с инструментальным ансамблем — наше ноу-хау. Такого прежде нигде и никогда не было. Нам говорили: это путь запретный, в никуда, ведь хор — это опера, это духовная музыка. А чтобы он исполнял эстрадные шлягеры, чтобы там были гитары и рок, и все это сочеталось — такого просто быть не может! Мы доказали, что такое очень даже возможно.

 — Какой круг слушателей «не ваш»? И где вам больше нравится выступать: в столицах, за рубежом, в провинции?

— На наших концертах бывают президенты, губернаторы, мэры. Но мне приятно осознавать, что нас слушают слесари и инженеры, врачи и учителя. Искусство всех объединяет. А вообще мы стараемся учитывать ожидания зрителей. Изучаем аудиторию той страны или региона, куда направляемся. Фишкой является исполнение песни на национальном языке — это такой «комплимент от шефа».

Сколько времени в вашей жизни занимают гастроли, как часто бываете дома? Что помогает восстанавливать силы?

Со своими артистами провожу больше времени, чем с женой и детьми, они для меня как родственники. Знаете, мы творческие люди: для нас понедельник начинается в субботу. Длительный отдых не любим. Потому чаще всего, когда не гастролируем, репетируем на базе, отрабатываем новую программу. Находимся в постоянном поиске того, чем будем радовать и удивлять себя, поклонников. Но когда есть свободная минутка — стараюсь проводить ее дома с детьми, женой. Или вырываюсь куда-то на пару дней, меняю обстановку. Зимой это обязательно лыжи.

Выступление, которое коллективу запомнилось больше всего.

За годы гастрольной жизни накопилось множество интересных историй. Если же говорить про последний год, то, без сомнения, важнейшим событием в творческой жизни двух коллективов — «Хора Турецкого» и SOPRANO — стал масштабный музыкально-исторический марафон «Песни Победы», в рамках которого за десять дней мы посетили восемь стран. Песни о мире, любви и подвиге прозвучали от Парижа до Нью-Йорка. В планах есть выпуск документального фильма о нашем путешествии. А уже в 2019 году планируем расширить географию миротворческого музыкального марафона.

Хочется увидеть в Хабаровске и ваш женский коллектив — арт-группу SOPRANO.

Как приятно это слышать! У артисток очень плотный гастрольный график. Недавно они вернулись из Токио, часто бывают в Китае. Так что тут недалеко.    

Подготовила Екатерина СПЕРАНСКАЯфото из архива





Самое читаемое

Вчера, сегодня, завтра

«Улыбнись, и станет всем светлее». Концертная программа, посвященная Международному дню терпимости, начнется 16 ноября в 15.00 в центре работы с населением «Содружество» (ул. Калинина, 50). Вход свободный.

Горячая линия.  Специалисты комитета по управлению Индустриальным районом 16 ноября проконсультируют по вопросам дополнительных мер социальной поддержки инвалидам, а также мероприятиям, посвященным Международному дню инвалидов. Звонить с 11.00 до 13.00 по тел.: 54-53-02, 40-90-52.

Публичные слушания. Рассмотрение документации по планировке территории (проект межевания) в границах ул. Промывочной — проектируемой улицы в Железнодорожном районе состоится 18 ноября в департаменте архитектуры, строительства и землепользования (ул. Дикопольцева, 17). Начало в 18.00.

Вступил в должность. Генерал-лейтенант Геннадий Жидко стал командующим войсками Восточного военного округа. Ранее он был заместителем начальника генерального штаба Вооруженных сил России. Имеет звание Героя России.

Новые полномочия. Детский омбудсмен в России теперь сможет подавать иски в суд о признании незаконными действий чиновников в отношении детей. При этом он освобождается от уплаты госпошлины при обращении в суд с любыми исками о защите несовершеннолетних.

Средства пересчитают. Вице-премьер РФ Дмитрий Козак по итогам заседания правительственной комиссии по вопросам развития электроэнергетики поручил доработать проект распоряжения кабмина о доведении энерготарифов на Дальнем Востоке до среднероссийского уровня.

Обратите внимание. Информационная встреча с сотрудниками городской поликлиники № 11 и Дальневосточного филиала Центра экстренной психологической помощи МЧС РФ состоится сегодня в центре работы с населением «Единство» (ул. Суворова, 62). Начало в 15.00. Вход свободный.

Добро пожаловать. Торжественная церемония открытия стадиона «Заря» после капитального ремонта состоится 15 ноября. Адрес: ул. Воровского, 17Б. Начало в 16.00.

Принесение святынь. В хабаровские храмы в рамках духовно-просветительской экспедиции по России доставят иконы святых царственных страстотерпцев, частицы мощей и икона преподобномучениц великой княгини Елизаветы и инокини Варвары. С графиком пребывания святынь можно ознакомиться на сайте pravostok.ru.

На праздник к соседу. В предновогодние дни на ДВЖД назначены дополнительные поезда между Хабаровском и Владивостоком. Помимо этого, составы всех пассажирских поездов в праздники будут пополняться вагонами по мере увеличения пассажиропотока.

Обеспечение инфраструктурой. ТОР «Хабаровск» обеспечат телефонной и интернет-связью. Строительно-монтажные работы будут выполнены к концу 2019 года.



Погода

Хабаровск 18.11.2018 в 13:30
-6°C ясно

ясно
Влажность: 53%
Ветер: 11 м/с

  • Пн, 19.11
    -6°C
  • Вт, 20.11
    -9°C
  • Ср, 21.11
    -16°C
  • Чт, 22.11
    -14°C
  • Пт, 23.11
    -18°C